今天是2024年7月1日 第27周 星期一
代人,时大变了。
我们生活在大地上,但我们的梦想超越天空。
變更
跳至導覽
跳至搜尋
← 較舊編輯
竹ノ花
(檢視原始碼)
於 2022年4月23日 (六) 22:49 的修訂
增加 128 位元組
、
2022年4月23日 (六) 22:49
小
// Edit via Wikiplus
行 20:
行 20:
竹ノ花 咲けばただ 散るまでの身と聞けども
竹ノ花 咲けばただ 散るまでの身と聞けども
その命の在る限り どうか生きてゆけと
その命の在る限り どうか生きてゆけと
−
その幸せを願えばと この身を引くも厭わずに
+
その幸せを願えばと この身を引くも
{{ruby|
厭
|いと}}
わずに
−
ただ小さく深い傷跡が いつまでも疼いている、嗚呼。
+
ただ小さく深い傷跡が いつまでも
{{ruby|
疼
|うず}}
いている、嗚呼。
【弥】
【弥】
行 28:
行 28:
その身に生まれた因果を、受けながら。
その身に生まれた因果を、受けながら。
−
この気持ちだけは換え難く。
+
この気持ちだけは換え
{{ruby|
難
|かた}}
く。
−
はらり滑り落ちる 掴んだ幸せの脆さに
+
はらり
{{ruby|
滑
|すべ}}
り
{{ruby|
落
|お}}
ちる 掴んだ幸せの
{{ruby|
脆
|もろ}}
さに
それでも願うのは 愛した男と生きること
それでも願うのは 愛した男と生きること
行 53:
行 53:
全てを内に閉じ込めたその瞳。
全てを内に閉じ込めたその瞳。
−
ただ静かに刻を重ねて。
+
ただ静かに
{{ruby|
刻
|とき}}
を重ねて。
愛も悲しみも この背に全て引き受けて
愛も悲しみも この背に全て引き受けて
行 61:
行 61:
限り在るその命 せめて自分らしく
限り在るその命 せめて自分らしく
人の世に 愛だけが 全てである筈もなければ
人の世に 愛だけが 全てである筈もなければ
−
ただ一途に幸せに 生きていけと願う
+
ただ
{{ruby|
一途
|いちず}}
に幸せに 生きていけと願う
その幸せを願うなら どうかその道を真っ直ぐに
その幸せを願うなら どうかその道を真っ直ぐに
ただ深く愛を胸に秘め いつまでも願っている、嗚呼。</poem>}-
ただ深く愛を胸に秘め いつまでも願っている、嗚呼。</poem>}-
Shinonome Akebono
介面管理員
、
管理員
、
上傳精靈活動編輯者
849
次編輯
導覽選單
個人工具
建立帳號
登入
命名空間
頁面
討論
臺灣繁體
不转換
简体
繁體
大陆简体
香港繁體
澳門繁體
大马简体
新加坡简体
臺灣繁體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
沙盒
互助客棧
QQ交流群
方針與指引
工具
上傳檔案
特殊頁面
可列印版