今天是2024年11月25日 第48周 星期一

代人,时大变了。

我们生活在大地上,但我们的梦想超越天空。

ツギハギスタッカート

出自Akarin
(重新導向自拼凑的断音
跳至導覽 跳至搜尋

ツギハギだらけの君との時間も
そろそろ終わりにしよう
この糸 ちぎるの
色とりどり散らばるでしょ

ねぇ ほら あの時の言葉
重ねた 無駄な時間
この糸 ちぎるだけ
不揃いだね 笑えるでしょ

ticktack ticktack 円を描いて
dingdong dingdong あそびましょ
ticktack ticktack 結んで開いて
dingdong dingdong じゃあまたね

解れた糸が囁く

君よ いっそいっそ いなくなれ
変わらない このままなら
たぶん きっときっと なんてことない
少し軽くなるだけ
ねぇ いっかいっか 捨てちゃえば
気づかない そのままなら
だけど ずっとずっと 好きかもな
少しだけ 痛いかな...

気づけば気にしてる画面も
そろそろ見飽きた
アレ抜き コレ抜き それじゃ
つまんないんでしょ 退屈でしょ

flick tap flick tap 面を滑って
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて叩いて
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな

ズルズル 糸が呟く

君よ いっそいっそ いなくなれ
変わらない このままだよ
だから きっときっと なんてことない
少し寂しくなるだけ
もう いっかいっか 捨てちゃえば
気づかない そのままだし
たぶん ずっとずっと 好きだけど
少しだけ 痛いけど...

...♪...
...らんらん...

...だから...
いっそいっそ いなくなれ
変わらない このままだし
たぶん きっときっと なんてことない
少し寂しくなるけど
ねえ いいの?いいの?捨てちゃうよ?
気づかない?
まだ気づかないなら...
...そっかそっか好きなのは...
最初から 僕だけ

...ticktack ticktack
...dingdong dingdong
...♪...

ツギハギだらけの君との時間を
そろそろ終わりにしよう
この糸 ちぎるだけ
簡単でしょ?
笑えるよね?