今天是2024年11月5日 第45周 星期二
代人,时大变了。
我们生活在大地上,但我们的梦想超越天空。
穆天子傳/卷二
□柏夭曰:□封膜晝於河水之陽,〈膜晝,人名。膜音莫。〉以爲殷人主。〈主,謂主其祭祀,言同姓也。〉
丁巳,天子西南升□之所主居。〈似說古之賢聖所居。〉爰有大木碩艸〈碩,大也。〉爰有野獸,可以畋獵。戊午,□之人居慮〈古疇字,居慮名。〉,獻酒百□於天子〈百下脫盛酒器名。〉天子已飲而行,遂宿於昆侖之阿,赤水之陽〈昆侖山有五色水,赤水出東南隅而東北流。皆見《山海經》。〉爰有<垔鳥>鳥之山〈<垔鳥>音甄,一音栴。〉,天子三日舍於<垔鳥>鳥之山。□吉日辛酉,天子升於昆侖之丘,以觀黃帝之宮〈黃帝巡遊四海,登昆侖山,起宮室於其上。見《新語》。〉,而封□隆之葬〈隆上字疑作豐,豐隆,筮禦雲得大壯卦,遂爲雷師。亦猶黃帝橋山有墓。封,謂增高其上土也,以標顯之耳。〉,以詔後世〈詔謂語之。〉
癸亥,天子具蠲齊牲全,以禋□昆侖之丘〈蠲者,潔也。潔齊祭神曰禋。《書》「天子禋於六宗」。蠲,音圭。〉
甲子,天子北征,舍於珠澤〈此澤出珠,因名之雲。今越巂平澤出青珠是。〉,以釣於㳅水。曰:珠澤之藪,方三十里〈澤中有草者爲藪。〉爰有萑葦、莞蒲〈莞,蔥蒲,或曰莞蒲,齊名耳。關西雲莞。音丸。〉、茅萯〈萯今菩字,音倍。〉、蒹〈蒹,薕也,似萑而細,音兼。〉葽〈莠屬。《詩》曰「四月秀要」。〉珠澤之人乃獻白玉,□只,□角之一,□三,可以□沐,乃進食,□酒十,□姑劓九,□亓味中麋胃而滑(中猶合也)。因獻食馬三百〈可以供廚膳者。〉,牛羊三千。天子□昆侖〈此以上似說封人於昆侖山旁。〉,以守黃帝之宮。南司赤水而北守舂山之珤〈欲以崇表聖德,因用顯其功跡。〉天子乃賜□之人□吾,黃金之環三五〈空邊等爲環。〉,朱帶貝飾三十〈《淮南子》曰「貝帶鵕鸃」,是也。〉,工布之四。□吾乃膜拜而受〈今之胡人禮佛,舉手加頭,稱南膜拜者,即此類也。音模。〉天子又與之黃牛二六〈以爲犠牲種。〉以三十□人於昆侖丘。
季夏丁卯,天子北升於舂山之上,以望四野,曰:舂山,是唯天下之高山也。孳木華不畏雪。天子於是取孳木華之實,持歸種之(孳音滋),曰:舂山之澤,清水出泉,溫和無風〈炁條適也。〉,飛鳥百獸之所飲食,先王所謂縣圃〈《淮南子》曰:「昆侖去地一萬一千里,上有曾城九重,或上倍之,是謂閬風;或上倍之,是謂玄圃。」經相及。《山海經》云:明明昆侖玄圃各一山,但相近耳。又曰:實爲帝之平圃也。〉天子於是得玉榮枝斯之英〈英,玉之精華也。《屍子》曰「龍泉有玉英」,《山海經》曰「黃帝乃取密山之玉榮而投之鐘山之陽」,是也。〉,曰:舂山,百獸之所聚也,飛鳥之所棲也。爰有□獸食虎豹,如麇而載骨,盤□始如麕,小頭大鼻〈麕,獐是也。〉爰有赤豹、白虎〈《詩》曰「赤豹黃羆」。〉、熊羆、豺狼、野馬、野牛、山羊、野豕〈今華陰山有野牛、山羊,肉皆千斤。〉爰有白鶽青雕,執犬羊,食豕鹿〈今之雕亦能食麕鹿。〉曰:天子五日觀於舂山之上。乃爲銘跡於縣圃之上,以詔後世〈謂勒石銘功德也。秦始皇、漢武帝巡守登名山,所在刻石立表,此之類也。〉
壬申,天子西征。
甲戌,至於赤烏。赤烏之人丌獻酒千斛於天子。食馬九百,羊牛三千,穄麥百載〈穄,似黍而不黏。〉天子使祭父受之,曰:赤烏氏先出自周宗〈與周同始祖。〉,大王亶父〈即古公亶父字也。〉之始作西土〈言作興於岐山之下。今邑在扶風美陽是也。〉,封其元子吳太伯於東吳〈太伯讓國入吳,因即封之於吳。〉,詔以金刃之刑〈南金精利,故語其刑法也。〉,賄用周室之璧〈賄,贈賄也。〉,封丌璧臣長季綽於舂山之虱,妻以元女,詔以玉石之刑〈昆侖山出美玉石處,故以語之。〉,以爲周室主。天子乃賜赤烏之人丌默乘四〈周禮,大夫乘墨車。〉,黃金四十鎰〈二十兩爲鎰。〉,貝帶五十,朱三百裹。丌乃膜拜而受〈裹,音罪過之過。丌,名。赤烏,人名也。〉,曰:□山,是唯天下之良山也。珤玉之所在。嘉穀生之,草木碩美。天子於是取嘉禾,以歸樹於中國〈漢武帝取外國香草美菜種之中國。〉曰:天子五日休於□山之下。乃奏廣樂,赤烏之人丌好獻二女於天子〈所以結恩好也。〉,女聽、女列,以爲嬖人〈一名聽,名失,一女名下文。〉曰:赤烏氏,美人之地也。珤玉之所在也。己卯,天子北征,趙行□舍〈趙,猶超騰。舍,三十里。〉
庚辰,濟于洋水〈洋水,出昆侖山西北隅而東流。洋,音詳。〉
辛巳,入於曹奴之人戲,觴天子于洋水之上〈戲,國人名也。〉,乃獻食馬九百,牛羊七千,穄米百車。天子使逢固受之〈逢固,周大夫。〉天子乃賜曹奴之人戲□黃金之鹿,白銀之麕〈今所在地中,得玉肫金狗之類,此皆古者以賂夷狄之奇貨也。〉,貝帶四十,朱四百裹。戲乃膜拜而受。
壬午,天子北征,東還〈從東頭而還歸。〉
甲申,至於黑水〈水亦出昆侖山西北隅而東南流。〉,西膜之所謂鴻鷺〈西膜,沙漠之鄉。以言外域,人名物與中華不同。春秋叔弓敗莒師於濆水,《穀梁傳》曰「狄人謂濆泉失名,號從中國,名從主人」之類也。〉,於是降雨七日,天子留骨六師之屬〈穆王馬駿而禦良,故行輒出從眾前。〉天子乃封長肱於黑水之西河〈即長臂人也。身如中國,臂長三丈,魏時在赤海中得此人裾也。長腳人國,又在赤海東,皆見《山海經》。〉,是惟昆侖鴻鷺之上,以爲周室主。是曰留胥之邦〈因以名之。〉
辛卯,天子北征,東還,乃循黑水。癸巳,至於群玉之山〈即《山海經》:玉山,西王母所居者。〉,容成氏之所守。曰:群玉田山,□知,阿平無險〈言邊無險阻也。〉,四徹中繩(言皆平實),先王之所謂策府(言往古帝王以爲藏書冊之府,所謂藏之名山者也),寡草木而無鳥獸〈言純玉石也。〉爰有□木,西膜之所謂□,天子於是攻其玉石,取玉版三乘,玉器服物〈環珮之屬。〉,載玉萬隻〈雙玉爲瑴,半瑴爲只。見《左氏傳》。〉天子四日休群玉之山〈休,遊息也。〉,乃命邢侯待攻玉者〈待留之也。邢,今廣平襄國縣。〉
孟秋丁酉,天子北征,□之人潛旹〈潛旹,名也。〉,觴天子於羽陵之上,乃獻良馬牛羊。天子以其邦之攻玉石也,不受其牢〈重慎費其牢牲,禮也。〉柏夭曰:□氏,檻□之後也。天子乃賜之黃金之罌三六〈即盂也,徐州謂之罌。〉,朱三百裹。潛旹乃膜拜而受。
戊戌,天子西征。
辛丑,至於剞閭氏〈音倚。〉天子乃命剞閭氏供食六師之人〈天子六軍。《詩》曰「周王於邁,六師及之」。〉於鐵山之下。壬寅,天子登於鐵山,祀於郊門。乃徹祭器於剞閭之人〈以祭餘胙賜之。〉溫歸乃膜拜而受〈溫歸,名也。〉天子已祭而行,乃遂西征。
丙午,至於鄄韓氏(鄄,之然切)。爰有樂野溫和,穄麥之所草〈此字作下早,疑古茂字。〉,犬馬牛羊之所昌〈昌,猶盛也。〉,珤玉之所□。丁未,天子大朝於平衍之中〈衍,墳之下者,見《周禮》。〉,乃命六師之屬休。己酉,子大饗正公、諸侯、王、吏、七萃之士於平衍之中。鄄韓之人無鳧乃獻良馬百匹,服牛三百〈服,可服用者。〉,良犬七千〈良調習者。〉,牥牛二百,野馬三百,牛羊二千,穄麥三百車。天子乃賜之黃金銀罌四七,貝帶五十,朱三百裹。變□雕官。無鳧上下乃膜拜而受〈疑古上下字,今夷狄官多複名。〉庚戌,天子西征,至於玄池。天子三日休於玄池之上,乃奏廣樂,三日而終,是曰樂池〈因改名爲樂池,猶漢武改桐鄉爲聞喜之類。〉天子乃樹之竹〈種竹池邊。〉,是曰竹林〈竹木盛者爲林。〉
癸丑,天子乃遂西征。
丙辰,至於苦山,西膜之所謂茂苑。天子於是休獵,於是食苦〈苦,草名,可食。〉
丁巳,天子西征。己未,宿於黃鼠之山,西□,乃遂西征。癸亥,至於西王母之邦。