今天是2024年十一月5日 第45周 星期二
代人,时大变了。
我们生活在大地上,但我们的梦想超越天空。
模板:NoteTA/doc
本模板原先来自中文维基百科的Template:NoteTA/doc,依照 CC BY-SA 3.0 授权被引入;原始贡献者的名字可以在这里看到。 经过双方编辑者的修改,本模板可能已与它的来源大不相同。 |
此Templatedocumentation被引用于许多页面中。 为了避免造成大规模的影响,所有对此Templatedocumentation的编辑应先于沙盒、测试样例或您的用户页上测试。 测试后无误的版本可以一次性地加入此Templatedocumentation中,但是修改前请务必于讨论页发起讨论。 |
此模板使用Lua语言: |
模板说明
本模板用来在一个页面里,转换不同地区的翻译用语或指定特定的标题。加入此模板的页面顶部会出现NoteTA()标志。
使用说明
用法为:
{{NoteTA |T=标题转换 |G1=公共转换组1 |G2=公共转换组2 ... |1=转换用词1 |2=转换用词2 ... }}
其中“T”是标题转换。“G1”“G2”是公共转换组,最大至“G10”。“1”“2”是全文转换,最大为“30”。
G1至G10参数用来导入一些已定义好的公共转换组,比如物理学。直接引用公共转换组有很多好处,方便在一个领域和主题的条目中共同使用,方便维护,没有个数限制,可以实现单向转换。
可展开下面的列表查询可用的公共转换组,或查阅Category:公共转换组模板分类。关于公共转换组的详细说明和创建过程可查阅Wikipedia:字词转换处理/公共组转换。
示例
- 例一(使用全文转换):
{{NoteTA |1=zh-cn:量子计算机; zh-tw:量子計算機; |2=zh-cn:信息; zh-tw:資訊; }}
- 例二(使用标题转换和两个全文转换):
{{NoteTA |T=zh-cn:雷霆 (最终幻想); zh-tw:雷光; |1=zh-cn:雷霆; zh-tw:雷光; |2=zh-cn:最终幻想; zh-tw:Final Fantasy; }}
- 在例二,大陆译名“雷霆”有另有条目占据,标题需加消歧义括号,台港译名“雷光”因没有同名条目,不需要消歧义括号。此时使用标题转换,即可解决消歧义括号不点对点的问题。
- 例三(引入变形金刚组转换,同时增加一个单独的全文转换):
{{NoteTA |G1=變形金剛 |1=zh-cn:迈克尔·贝; zh-tw:麥可·貝; }}
- 在例三,组转换调用的是对应子页面Template:CGroup/变形金刚,所以结尾勿加入“;”,否则会视为调用不存在的Template:CGroup/变形金刚;而无效。
- 例四(单向转换):
{{NoteTA |1=某地文化=>zh-cn:大陆文化; 某地文化=>zh-tw:台灣文化; 某地文化=>zh-hk:香港文化; }}
- 在例四,由于没有加入zh-sg的单向转换规则,在“新加坡简体”下“字词转换”方框显示红字“在手动语言转换规则中检测到错误”,如有需要,可再加上适用的“...=>zh-sg:...;”转换。
- 例五(指定不转换):
{{NoteTA |1=种 }}
- 在例五,当无设置标的时,则指定用词不转换。勿加“;”,否则会视为不完整的单向转换规则而无作用。
- 例六(单、双向混合转换):
{{NoteTA |1=zh-tw:熊麻吉; zh-hk:賤熊30; zh-sg:熊麻吉; |2=熊麻吉=>zh-cn:泰迪熊; 賤熊30=>zh-cn:泰迪熊; }}
- 在例六,维持无歧义的用词双向转换,再将有歧义的用词单向转换,而条目内则采无歧义用词,也就无需都要单向转换还得一一对应。虽“字词转换”方框仍显示红字“在手动语言转换规则中检测到错误”,但不影响运作。
模板数据
本模板用来在一个页面里,转换不同地区的翻译用语或指定特定的标题。
参数 | 说明 | 类型 | 状态 | |
---|---|---|---|---|
T | T | 标题的公共转换规则
| 字符串 | 可选 |
G1 | G1 | 第1项公共转换组
| 字符串 | 可选 |
G2 | G2 | 第2项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G3 | G3 | 第3项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G4 | G4 | 第4项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G5 | G5 | 第5项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G6 | G6 | 第6项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G7 | G7 | 第7项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G8 | G8 | 第8项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G9 | G9 | 第9项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
G10 | G10 | 第10项公共转换组 | 字符串 | 可选 |
1 | 1 | 第1条转换用词
| 字符串 | 可选 |
2 | 2 | 第2条转换用词 | 字符串 | 可选 |
3 | 3 | 第3条转换用词 | 字符串 | 可选 |
4 | 4 | 第4条转换用词 | 字符串 | 可选 |
5 | 5 | 第5条转换用词 | 字符串 | 可选 |
6 | 6 | 第6条转换用词 | 字符串 | 可选 |
7 | 7 | 第7条转换用词 | 字符串 | 可选 |
8 | 8 | 第8条转换用词 | 字符串 | 可选 |
9 | 9 | 第9条转换用词 | 字符串 | 可选 |
10 | 10 | 第10条转换用词 | 字符串 | 可选 |
进阶使用说明
本模板还可以添加一些命名参数,以用于更广泛的目的。以下为参数的解释:
- dt:标题转换的说明,填写该参数时,标题转换的说明以该参数为准。
- d1,d2……d30:用于对第n个全文转换进行说明,填写该参数时,该转换的说明以该参数为准。
其他注意事项
请在填上各地区的标题转换后,顺道为各地区的标题创建重定向页,因为填写NoteTA并不会自动创建地区标题重定向的。
若某条目被挂上{{TARequired}}
者,表示需要加入人工地区词转换模板{{NoteTA}}
。需要NoteTA模板的页面
如果要在模板内使用本模板,请将本模板置于<noinclude></noinclude>
内,避免与包含其的页面的NoteTA模板产生冲突(特点为条目标题栏仍有一个NoteTA的标志)。