今天是2024年十一月23日 第47周 星期六

代人,时大变了。

我们生活在大地上,但我们的梦想超越天空。

詩經/公劉

出自Akarin
< 詩經
於 2022年8月31日 (三) 21:11 由 白龙對話 | 貢獻 所做的修訂 (建立内容为“<poem><center> :篤公劉,匪居匪康,<span style="color:red">迺</span><span style="color:red">埸</span><span style="color:red">迺</span>疆。<span style…”的新页面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋

篤公劉,匪居匪康,疆。倉,裹餱糧。[1][2]
於橐於囊,思輯用光。弓矢斯張,干戈戚揚,爰方啟行。

篤公劉,於胥斯原,既庶既繁,既順迺宣,而無永[3]
陟則在巘,復降在原。何以舟之?維玉及瑤,鞞琫容刀。

篤公劉,逝彼百泉,瞻彼溥原,迺陟南岡,覯於京。[4]
京師之野,於時處處。於時廬旅,於時言言,於時語語。

篤公劉,於京斯依,蹌蹌濟濟,俾筵俾幾。既登依。
造其曹,執豕於牢,酌之用匏。食之飲之,君之宗之。

篤公劉,既溥既長,既景岡,相其陰陽,觀其流泉。
其軍三單,度其隰原,徹田為糧。度其夕陽,豳居允荒。

篤公劉,於豳斯館,涉渭為亂,取,止基迺理。[5][6]
爰眾爰有,夾其皇澗。遡其過澗,止旅密,芮鞫之即。

  1. 迺,一作乃。下同。
  2. 埸,一作場,誤也。
  3. 歎,一作嘆。
  4. 乃,一作迺。下同。
  5. 厲,一作礪。
  6. 鍛,一作碫。