第1行:
第1行:
−
*第一定律:假若施加于某物体的外力为零,则该物体的运动速度不变(惯性定律)
+
'''牛顿运动定律'''是经典力学的三条基础定律,由'''[[牛顿]]'''在于1687年7月5日发表的巨著'''《[[自然哲学的数学原理]]》'''里提出。
−
*第二定律:施加于物体的外力等于此物体的质量与加速度的乘积
+
−
*第三定律:当两个物体相互作用于对方时,彼此施加于对方的力,其大小相等、方向相反(作用力与反作用力)
+
==通常的现代表述==
+
+
*第一定律:假若施加于某物体的外力为零,则该物体的运动速度不变( 也称''' 惯性定律''' ) 。
+
*第二定律:施加于物体的外力等于此物体的质量与加速度的乘积 (也称'''加速度定律''')。
+
*第三定律:当两个物体相互作用于对方时,彼此施加于对方的力,其大小相等、方向相反( 也称''' 作用力与反作用力 定律''' ) 。
+
+
==文言版==
+
+
*律一曰:[[天演論#嚴復自序|靜者不自動,動者不自止;動路必直,速率必均。]]
+
*律二曰:質量加速度積與物力相侔。
+
*律三曰:施力必受反,值等而向反。
+
+
==拉丁语原文==
+
+
*{{lang|la|Lex. I. Corpus omne perseverare in statu suo quiescendi vel movendi uniformiter in directum, nisi quatenus a viribus impressis cogitur statum illum mutare.}}
+
*{{lang|la|Lex. II. Mutationem motus proportionalem esse vi motrici impressæ, & fieri secundum lineam rectam qua vis illa imprimitur.}}
+
*{{lang|la|Lex. III. Actioni contrariam semper & æqualem esse reactionem: sive corporum duorum actiones in se mutuo semper esse æquales & in partes contrarias dirigi.}}
+
+
==英文译文==
+
+
*{{lang|en|LAW I. Every body perseveres in its state of rest, or of uniform motion in a right line, unless it is compelled to change that state by forces impressed thereon.}}
+
*{{lang|en|LAW II. The alteration of motion is ever proportional to the motive force impressed; and is made in the direction of the right line in which that force is impressed.}}
+
*{{lang|en|LAW III. To every action there is always opposed an equal reaction: or the mutual actions of two bodies upon each other are always equal, and directed to contrary parts.}}